שמואל א 2 : 1 [ MHB ]
שמואל א 2 : 1 [ BHS ]
2:1. וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה וַתֹּאמַר עָלַץ לִבִּי בַּיהוָה רָמָה קַרְנִי בַּיהוָה רָחַב פִּי עַל־אוֹיְבַי כִּי שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ ׃
שמואל א 2 : 1 [ ALEP ]
2:1. א ותתפלל חנה ותאמר עלץ לבי ביהוה רמה קרני ביהוה רחב פי על אויבי כי שמחתי בישועתך
שמואל א 2 : 1 [ WLC ]
2:1. וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה וַתֹּאמַר עָלַץ לִבִּי בַּיהוָה רָמָה קַרְנִי בַּיהוָה רָחַב פִּי עַל־אֹויְבַי כִּי שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ׃
שמואל א 2 : 1 [ MHOT ]
2:1. ‏וַתִּתְפַּלֵּ֤ל חַנָּה֙ וַתֹּאמַ֔ר עָלַ֤ץ לִבִּי֙ בַּֽיהוָ֔ה רָ֥מָה קַרְנִ֖י בַּֽיהוָ֑ה רָ֤חַב פִּי֙ עַל־א֣וֹיְבַ֔י כִּ֥י שָׂמַ֖חְתִּי בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
שמואל א 2 : 1 [ NET ]
2:1. Hannah prayed, "My heart rejoices in the LORD; my horn is exalted high because of the LORD. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.
שמואל א 2 : 1 [ NLT ]
2:1. Then Hannah prayed: "My heart rejoices in the LORD! The LORD has made me strong. Now I have an answer for my enemies; I rejoice because you rescued me.
שמואל א 2 : 1 [ ASV ]
2:1. And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.
שמואל א 2 : 1 [ ESV ]
2:1. And Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation.
שמואל א 2 : 1 [ KJV ]
2:1. And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
שמואל א 2 : 1 [ RSV ]
2:1. Hannah also prayed and said, "My heart exults in the LORD; my strength is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in thy salvation.
שמואל א 2 : 1 [ RV ]
2:1. And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.
שמואל א 2 : 1 [ YLT ]
2:1. And Hannah prayeth, and saith: `My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.
שמואל א 2 : 1 [ ERVEN ]
2:1. Hannah said: "My heart is happy in the Lord. I feel very strong in my God. I laugh at my enemies. I am very happy in my victory.
שמואל א 2 : 1 [ WEB ]
2:1. Hannah prayed, and said: My heart exults in Yahweh; My horn is exalted in Yahweh; My mouth is enlarged over my enemies; Because I rejoice in your salvation.
שמואל א 2 : 1 [ KJVP ]
2:1. And Hannah H2584 prayed, H6419 and said, H559 My heart H3820 rejoiceth H5970 in the LORD, H3068 mine horn H7161 is exalted H7311 in the LORD: H3068 my mouth H6310 is enlarged H7337 over H5921 mine enemies; H341 because H3588 I rejoice H8055 in thy salvation. H3444

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP